Архив рубрики 'Лингвистика'

Мастурбация пальцем перед рукой помощи, или Трудности перевода с литовского на русский

Суббота, Июнь 20th, 2020

18 июня 2020 года президент Литвы Гитанас Науседа выступил в Сейме с первым ежегодным посланием к литовскому народу.

Уже по первым анонсам и цитатам стало ясно, что речь эта как минимум достойна внимания как образец политической риторики высокого стиля. Поэтому я, не дожидаясь появления её официальной русскоязычной версии, решил сделать собственную. За основу взял автоматический перевод, выполненный Гуглом, в некоторых особо сложных моментах прибегал к помощи Яндекс.Переводчика. Но основная моя работа свелась к «причёсыванию текста» в роли литературного редактора.

Признаюсь, хотя Гугл выполнил свою часть работы, примерно, на четвёрку, мне таки пришлось изрядно попотеть над этим документом: и в силу его внушительного размера, и, главное, из-за его метафоричности и насыщенности идиоматическими конструкциями, справиться с которыми самостоятельно автоматические переводчики не смогли. Впечатление от увлекательного процесса разгадывания этих лингвистических загадок как раз и сподвигло меня на написание этого поста.

Я настоятельно рекомендую внимательно прочитать весь текст выступления литовского президента. А здесь приведу лишь несколько отрывков по следующей схеме: первым следует выдержка из официального текста на литовском, затем — автоматический перевод на русский от Google-translate, выделенный полужирным, следом — мой вариант отредактированного текста, и в завершение — мой же комментарий, выделенный курсивом.

***

Šis valstybės kūrimo ir tobulinimo darbas neturi pabaigos. Tačiau šiandien greta jo mes iškėlėme kitą didįjį Lietuvos tikslą – Teisinga, Žalia, Inovatyvi Gerovės valstybė.

Эта работа по государственному строительству и благоустройству еще не закончена. Однако рядом с этим сегодня мы поставили перед Литвой еще одну великую цель - справедливое, зеленое, инновационное государство всеобщего благосостояния.

Эта работа по созданию и обустройству государства не закончена. Но одновременно с этим теперь перед Литвой стоит ещё одна великая цель — справедливое, зелёное, инновационное государство всеобщего благополучия.

Примечание: здесь, как легко видеть, я заменил лишь одно слово, благосостояние — на благополучие, поскольку первый термин в русском языке означает лишь некую метрику благополучия и не используется как термин с однозначно позитивной коннотацией (благосостояние может быть как высоким, так и низким).

***

Mes vis dar mokomės gyventi kaip Viena Lietuva. Asmeniniai interesai laimi prieš bendrąjį gėrį. Pašaipa ir patyčios prieš argumentuotą kritiką ir orumą. Badymas pirštu prieš padedančią ranką. Tuščias triukšmo kėlimas prieš dialogą.

Мы все еще учимся жить как Вена Литва. Личные интересы побеждают общее благо. Издевательства и издевательства над аргументированной критикой и достоинством. Мастурбация пальцем перед рукой помощи. Пустой шум перед диалогом.

Мы всё еще учимся жить как единая Литва. Личные мотивы пока ещё стоят выше общих интересов. Критиканство и насмешки превалируют над аргументированной критикой и достоинством. Неприличные жесты заменяют руку помощи. Пустая болтовня — диалог.

Примечание: ну, тут, наверное, комментарии излишни, отмечу, пожалуй, лишь то, что в официальной русской версии переводчики и редакторы сохранили монотонный риторический ритм конструкции «превалирует над», трижды используя тире, и идиому про жест перевели как «тыканье пальцем», а я позволил себе немного разнообразить и оживить и ритм, и стилистику.

***

Sutelkime jėgas ir drauge kalbėkimės su užsienio valstybių vadovais ir tarptautinėmis organizacijomis, nes užsidarymas savo kieme ir piktas skiauterės kratymas pasirodė esąs visiškai nerezultatyvus.

Давайте объединим свои силы и поговорим с иностранными лидерами и международными организациями, потому что закрытие нашего двора и гневное махание тряпкой оказались совершенно неэффективными.

Давайте объединим свои силы и поговорим с иностранными лидерами и международными организациями, потому что продолжать грозить со своего двора — совершенно неэффективно.

Примечание: а тут, наоборот, я после долгих поисков в русском языке подходящих идиоматических выражений сдался и упростил яркий и сочный оборот про закрытый двор махание тряпкой, а коллеги-переводчики официальной версии блеснули весьма убедительным вариантом «тактика обособленности и грозной надменности».

***

Kalbu apie Kremliaus pastangas užmauti tragišką daugeliui tautų XX a. vidurio istoriją ant valdžios interesų kurpalio, paversti istoriją klusnia politikos tarnaite.

Я говорю о попытках Кремля заключить в тюрьму многие народы в двадцатом веке. середина истории на башмаке государственных интересов, чтобы превратить историю в послушного политического слугу.

Я говорю о попытках Кремля интерпретировать трагические для многих народов страницы истории середины XX века в своих интересах, пытаясь извратить её и поставить на службу политике.

Примечание: тут трудности перевода метафоричного текста наложились на неправильно распознанное значение точки, а также многозначность слова kurpalio (башмак, сапог, корень, ключ; официальные переводчики этот оборот перевели как «в нужном для интересов власти ключе»).

***

В заключение приведу ссылки на все варианты текста:

Почему Телеграм такой неграмотный

Воскресенье, Январь 26th, 2020

Первого января 2020 года я написал радостную реплику: «Телеграм обновил spell checker — теперь ссылки на природную неграмотность не принимаются!.. Правда качество словаря пока оставляет желать лучшего: даже слово Телеграм он предлагает заменить на Телеграмм!!! Видимо, Дуров не нашёл ничего лучше, чем использовать старый словарь, который делал ещё Ашманов %)»

Сообщение это я запостил и в нашем канале в Телеграме, и в ФСБуке, где на него спустя три недели откликнулся сам Игорь Ашманов. И со свойственной ему эмоциональностью поделился не только своими впечатлениями, но и небезынтересными фактами и соображениями.

Привожу здесь наш диалог полностью и без малейших изменений:

Игорь Ашманов:

— Случайно нашёл этот пост спустя три недели. Какая чудовищная бредятина, Виктор. В лучших традициях ЕЖЕ.

1. Я не “использовал” никакой словарь (кроме печатного “Грамматического словаря”), я его сделал своими руками.

1а. Спелчекер - это НЕ словарь.

2. Словарь и спелчекер этот не старый, он обновляется каждый день.

3. Дуров не может его “использовать”, кто ж ему даст.

4. Он специально вызывал меня в Питер лет пять назад, долго - 5 часов, по кругу - уговаривал отдать ему ОРФО, но только даром, без упоминания и в исходниках. Естественно, ничего не получил. Потому что непонятно, зачем мне-то это было нужно.

5. Поэтому он, возможно, взял какую-то опенсорсную дрянь. И не обновлял её, как видно из случая с “телеграмм”.

Виктор Корб:

— Игорь Станиславович, удивлён вашим внезапным появлением тут :-) Вы восхищаете своей стабильностью.

Легко видеть, что я в точности написал, что вы сделали тот самый старый и самый первый словарь для автоматической проверки грамотности в Интернете. И, да, из моей реплики никак не следует то, что я мог перепутать словарь и спелчекер. Так что в первом пункте вы привычно спорите с воображаемым оппонентом.

За уточнения по остальным пунктам — спасибо. Это важные уточнения.

P.S. В ваших актуальных словарях таки тоже проскакивают смешные анахронизмы, то бишь словечки, либо отстающие от актуального состояния живаго великорусскаго, либо несущие на себе след лингвистического волюнтаризма. Но это тема отдельной содержательной дискуссии.

Игорь Ашманов:

— Они проскакивают, скорее всего, в словаре Microsoft Office, который застыл в развитии в 2011 году, когда Информатик продал ему словарь ОРФО в исходнике. С тех пор пути ОРФО и Офиса разошлись.

Кроме того, в спеллинг-чекере собственно словарём генерируется меньше половины всех словоформ, остальное - довольно сложные правила и алгоритмы генерации словоизменения и словообразования на лету.

Эти правила сейчас в Микрософте делают индусы, не знающие русского (возможно, там и есть русские лингвисты типа на полставки, осторожно предположу я, но управляют процессом индусы).

Надо понимать, что ВСЕ спелчекеры для русского сделаны на основе Грамматического словаря А.А. Зализняка. Только некоторые сделаны хорошо, как оРФО, а некоторые на отвяжись (как опенсорсные помойки вроде Дуровской).

А Грамматический словарь - это по преимуществу лексика 1950 и начала 1960 годов. Мне в 1987-1994 годах пришлось его пополнить минимум на 30-40% в общеязыковой части и долить ещё специальных терминов.

Машинное обучение тут не помогает.

Лингвистический волюнтаризм - это уже претензия не к Зализняку, а ко мне. Да, в некоторых неясных случаях, не охваченных ни Зализняком, ни Академическим словарём, ни словарём “Слитно или раздельно”, мне пришлось принимать решение, руководствуясь своим чувством языка и революционным правосознанием.

Тут нужно сказать, что создание массового продукта - всегда продукт волюнтаризма.
Например, что должно быть состоянием некоей функции в приложении на смартфоне или ПО на ноутбуке по дефолту - “включено” или “выключено”? То, что удобно 80% аудитории или 20%?

Очевидно, удобством 20% жертвуют - они изменят настройку, если неудобно.

Увы, в прикладной лингвистике таких компромиссов много.

Виктор Корб:

— Игорь, ещё раз премного благодарен за столь обстоятельный комментарий. Он и ещё раз подтвердил моё исходное предположение, и добавил точек над i :-)

Не возражаете, если я оформлю этот наш диалог отдельной заметкой, аккуратно процитировав обоих участников?

Игорь Ашманов:

— Как угодно. По возможности не надо резать по цитатам и оформлять дополнительными комментариями, на которые цитируемому оппоненту уже нельзя возразить.

Виктор Корб:

— Вообще не планировал ничего резать — лишь предварить аннотацией, вводящей в контекст. Интересно было бы конечно получить ещё и комментарий от команды Телеграма, но пока не получилось :-(

Когда не было блогеров

Суббота, Ноябрь 16th, 2019

Любопытный факт: безграмотное словечко распостранять было широко распространено задолго до появления слов пост и постинг из лексикона блогеров :-)

Разговор с поэтом о грамматике

Пятница, Июль 5th, 2019

Запостил этот скриншот с такой подписью: «ФСБук знает о Советском парке Омска то, что знают немногие…», — и тут же нарвался на критику френда, великолепного поэта Александра Самарцева:

Александр Самарцев: Лучше писать ФБ (иначе возникают неконтролируемые ассоциации с ФСБ :) )

Виктор Корб: Гм-гм. То есть вы всерьёз решили, что я описался? И в этот раз, и в предыдущие 100500 раз?..

Александр Самарцев: Виктор, я про то, как это слышится. ФБ же - это логичная аббревиатура (Фейс-Бук) , а если включать все согласные, тогда уж ФСБК.

Виктор Корб: Александр, а мне как раз мой вариант кажется оптимальным почти по всем параметрам, включая семантику, лексику и фонетику :-) ФейСБук лёгким движением превращается в ФСБук. Причём, читать это слово можно по-разному: и фээсбук, и эфэсбук, и фейсбук.

Рост темпов сокращения vs. Снижения темпов роста

Понедельник, Март 11th, 2019

Нас, заставших эпоху критики снижения темпов роста советской экономики от академика Абела Гезевича Аганбегяна, невозможно удивить подобными заголовками:

Тем более, что мы и сами их иногда используем. Вот, например, в 2017 году мы сообщали о том, что «спад на региональном рынке услуг продолжает замедляться» :-(

Я знаю, дело будет

Среда, Январь 30th, 2019

Сегодня получил очередное подтверждение того, что заказчики дела «ФСБ против Виктора Корба» не допустят его прекращения и не намерены не только снимать, но даже ослаблять плотный колпак вокруг «правозащитника-террориста»… Молчание ягнят лишь распаляет кровожадность хищников. И закон Нимёллера действует неукоснительно :-(

КОРБ КАК СТОМАХИН

Помните, я говорил, что заказчики дела «ФСБ против Корба» додумались до того, чтобы приписать мне авторство… стомахинских текстов? Вот, пожалуйста, следите за руками заказного подлого «эксперта», обосновавшего, что размещенный на сайте «Патриофил» документ — стенографическая расшифровка выступления Стомахина с последним словом в процессе по его третьему делу, — это на самом деле… «результат самостоятельного творчества определенного автора («KVV»), выражающего собственную точку зрения». Надо ли уточнять, что другие подлые заказные эксперты легко докажут, что аббревиатура KVV не может быть ничем иным, как Виктором Корбом, причем, именно в роли автора! Ч.Т.Д.

заказная экспертиза

Давно было сказано, что придут ко всем живым. И придут уже не с пресловутой 282, а с гораздо более жёсткой и манипулятивной 205.2… Ждите…

***

Кто-нибудь уже отмечал, что большинство гнусных заказов омского УФСБ выполняют сотрудники Омского ГПУ? Всё это было бы смешно, когда бы не было так мерзко :-(

***

Чекисты, похоже, окончательно решили показать, кто в России хозяин и по какому сценарию теперь будут действовать они.

Повышение пенисионного возраста

Среда, Июнь 20th, 2018

Оказывается, пенсия по возрасту в России официально называется СТРАХОВОЙ ПЕНСИЕЙ ПО СТАРОСТИ. А еще есть добавки ЗА ВРЕДНОСТЬ, ЗА ВЫСЛУГУ и т. п. Язык беспощадно точно фиксирует всю пошлость и бесчеловечность режима, который уже невозможно улучшить или переделать.

***

Урапатриоты России спокойно по шенгенской визе ездят на правозащитные конференции в загнивающую Европу, а пятая колонна, сидящая в сраном Омске под подпиской о невыезде, все равно ты.

Фантомные боли об Омске

Понедельник, Май 14th, 2018

Факты об Омске. Омские СМИ норовят запихнуть слово Омск в каждый заголовок, потому что соскучились по нему за годы правления Леонида Полежева, который ненавидел Омск до такой степени, что старался не упоминать его по имени, используя паллиативы вроде «областного центра Прииртышья».

Фейсбук.

Уроки политической лингвистики.

Пятница, Май 4th, 2018

Михаил Светов назвал главного редактора «Эха Москвы» Алексея Венедиктова «предателем», а Гарри Каспаров, объясняя, что это не так, назвал Михаила Светова блогером. Между тем, Михаил Светов — это один из ярчайших лидеров российских либертарианцев…

Несуразности

Пятница, Февраль 16th, 2018

Как-то не по себе становится, когда получаешь уведомление о том, что твой умерший знакомый just joined Telegram. Понятно, что просто номер попал к другому человеку, но ведь по факту это уведомление ложное. Можно было хотя бы добавить слово «возможно»…

***

Спелчекер до сих пор считает слово биткоин неправильным и предлагает заменить его на Биткина или Кибиткина… Впрочем, слово спелчекер он тоже считает неправильным ))) А вариант спелл-чекер, рекомендованный Википедией и Орфографическим словарем 1999 года, мне совсем не нравится.

***

Вы на выборах администрации в концлагере тоже пытались бы выбрать наименее злого вертухая? И независимое наблюдение за прозрачностью и демократичностью процедуры выборов поддержали бы?.. Нет? А в чем принципиальная разница?

Задонатить

Понедельник, Ноябрь 27th, 2017

— Если вы готовы помочь, задонатьте нам, — обращаются с призывом активисты Протестной Москвы (@nedimon_msk)…

ЗАДОНАТИТЬ — это от английского donate (дарить, жертвовать), если кто сходу не понял, не въехал, не врубился и не вкурил ;-)

Текущие наблюдения

Понедельник, Апрель 24th, 2017

Сейчас впервые в жизни произнес (написал) «телеграфирую» — имея в виду, что свяжусь через Telegram Messenger. Симпатичное полузабытое слово вернулось!

Возраст президента ни о чем не говорит сам по себе. Вспомните возраст Трампа и Рейгана и сравните его с возрастом Макрона и Ахмадинежада…

Только я обратил внимание на то, что омская тематика занимает подозрительно большую долю в сообщениях анонимного телеграм-канала Постправда?

Интересно, хотя бы одну уточку покажут Димону во время его визита в Омск? Хоть один смелый журналист найдется, чтобы спросить о коррупции?..

Искусство и лингвистика

Пятница, Апрель 29th, 2016

Люди, видящие в современном искусстве только эпатаж и технику, не отличаются от людей, способных увидеть в любви лишь сексуальные практики.

Россия подарила миру еще одно слово. Даже несколько. Да каких! Putinist, putinizm и даже putinization. Последнее — реальная угроза Европе…

Нацики Путина

Среда, Апрель 6th, 2016

Я правильно понимаю, что теперь нациками будут “уважительно” называть сотрудников Национальной гвардии Его Превосходительства г-на Путина?..

Продолжаем искать лучшую кличку для служащих национальной гвардии Путина: нацики, нацмэны, нацгады, нацисты. Еще?..

Всех, кто требует или отвечает силой на ненасильственное “оскорбление словом”, следует адекватно “оскорблять делом” — в порядке самозащиты.

Дело Стомахина

Четверг, Март 31st, 2016

И ведь никто не удивится, если в России станут раскручивать “Дело Стомахина”, приплетя туда всех репостеров и всех защитников свободы слова.

Если Корб решил учить немецкий…

Вторник, Февраль 2nd, 2016

Сын-студент сообщает из #NewYork: «Продолжаю учить немецкий. У преподавателя тоже фамилия Корб — он страшно обрадовался такому совпадению».

Все языки имеют общий корень

Вторник, Февраль 2nd, 2016

Поступают подтверждения моих лингвистических гипотез, до серьезной проверки которых и выстраивания теории у меня так и не дошли руки :-) Любопытно было бы ознакомиться с оригинальными материалами этих исследований…

Напомню, по моей ключевой гипотезе все языки имеют общие древние пра-корни, представляющие собой двух и даже односложные морфемы, то есть, минимальные фонетические единицы, несущие базовые смыслы, инвариантные по отношению к большинству внешних условий, поскольку они опосредованы физиолого-анатомическими особенностями речевого аппарата человека. Например, РК (РС, РЧ) имеет базовое значение крюк (рог), Н - новое, С - текущее, Т - точка, стояние, Р - природное, Б - живое, свое…

Восстановление таких базовых корней из современных слов разных языков может уточнить представление об их происхождении и развитии.

UPD: Коллеги тут совершенно справедливо подсказывают, что указанное выше исследование посвящено, мягко говоря, другому аспекту языкового сходства, а именно феномену “сходства структуры лексической семантики“. Так что можно это воспринимать лишь как дополнительный аргумент в гипотезу об общем происхождении большинства современных языков.

Ниочомск

Суббота, Декабрь 19th, 2015

Ещё одно имя…

КНБС

Понедельник, Декабрь 14th, 2015

Слова Конфуций и Каннабис имеют очевидную сходную фонематическую основу — СН-БС или Сын-Баши (Хан-Баши), или Сын Бога…

Почти по Далю

Вторник, Ноябрь 24th, 2015

Давно подмывает уточнить у моих коллег из Питера: “Правда ли, что в Санкт-Петербурге бордели называют поебликами, или это добрый анекдот?” ;)